| CALL FOR PAPERS: ÖN/REFLEXIÓ. Az építész szerepe | Határidő: április 7. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: ÖN/REFLEXIÓ. Az építész szerepe | Határidő: április 7. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: ÖN/REFLEXIÓ. Az építész szerepe | Határidő: április 7. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: ÖN/REFLEXIÓ. Az építész szerepe | Határidő: április 7. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: ÖN/REFLEXIÓ. Az építész szerepe | Határidő: április 7. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: ÖN/REFLEXIÓ. Az építész szerepe | Határidő: április 7. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY
Programok

read it, maid • benjamin subtil / kiállítás az N&n-ben

1/4

read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil

?>
read it, maid • benjamin subtil
?>
read it, maid • benjamin subtil
?>
read it, maid • benjamin subtil
?>
read it, maid • benjamin subtil
1/4

read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil / kiállítás az N&n-ben
Programok

read it, maid • benjamin subtil / kiállítás az N&n-ben

2009.05.04. 11:55

Eseményinfó

Helyszín:
N&n galéria

Esemény kezdete:
2009.05.06. 15:00
Esemény vége:
2009.05.25. 14:00

kurátor Márku Judit • a kiállítást megnyitja Z. Halmágyi Judit építész •megnyitó 2009. május 6-án, szerdán

az N&n galéria tisztelettel meghívja önt és barátait
a gyarmathy katalin terembe

2009. május 6-án, szerdán 19 órára

read it, maid • benjamin subtil

kurátor márku judit

a kiállítást megnyitja z halmágyi judit építész

a kiállítás megtekinthető 2009. május 25-ig

read it, maid • benjamin subtil
4/4
read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil
1/4
read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil
2/4
read it, maid • benjamin subtil

read it, maid • benjamin subtil
3/4
read it, maid • benjamin subtil


 

a kiállítás a modern építészet két egymással összefüggő kutatási munkáját mutatja be, fókuszban molnár farkas életművével. a kutatás 10 éve kezdődött budapesten.

az építész tanárainak adósa, tartozásával definiálja önmagát.
ez a viszony a mesterekkel más, kivételes. bár velük szemben is egyre nő adósságunk, de ezzel párhuzamosan egy különleges, személyes kapcsolat is kialakul közöttünk. mestereink nélkülözhetetlenné válnak számunkra az átadott tudás és a munkánkról alkotott véleményük, elismerésük által.
az építész számára többféle mester létezik.
van, aki kérdéseinkre, munkánkra egyértelmű igenlés helyett új irányok felvetésével, a folytatás lehetőségével felel. ő mindig tovább, egyre tovább visz bennünket abból a világból, amiben éppen vagyunk. bizalommal van irántunk és tudja, hogy képesek vagyunk tovább lépni, ezzel is előrehaladásunkat segítve.
a másik típus az, aki hisz a munkánkban és affelé terel bennünket, hogy merjünk még nagyobbat alkotni. biztosít bennünket bizalmáról és szóban is kifejezi munkánkról alkotott pozitív véleményét.
vannak olyan kiváltságos, viharos hatású pillanatok, mikor mindez egyszerre van jelen, amikor mestereink biztonságot nyújtó árnyékából hirtelen rivaldafénybe kerülünk, amikor minden lehetséges, amikor a párbeszéd is egyenlő felek között zajlik.
ezek a helyzetek kimondhatatlanul értékesek, végre kifejezhetjük irántuk érzett hálánkat, lehetőségünk van bizonyítani, hogy a belénk vetett bizalmuk nem volt hiábavaló.
számomra ez a kiállítás egyike ezeknek a pillanatoknak.


la galerie N&n vous invite cordialement au vernissage de l'exposition,
salle katalin gyarmathy
le mercredi 6 mai 2009, à 19 h

read it, maid • benjamin subtil

commissaire judit márku

l'exposition sera ouverte par judit z halmágyi architecte

cette exposition présente un ensemble de travaux de recherches sur l'architecture moderne. il a été initié il y a 10 ans, à budapest, autour de l'oeuvre de farkas molnár.

l’architecte se définit par les redevances qu’il acquiert vis-à-vis de ses professeurs. parmi ceux-là, des maitres émergent. Les dettes s’alourdissent mais des échanges particuliers se créent. ces personnes deviennent fondamentales, par le savoir qu’elles ont transmis, mais aussi par leur regard que l’on attire sur notre travail, comme une approbation.
il est plusieurs types de maitres pour l’architecte.
il y a ceux qui répondent à notre attente d’approbation par des ouvertures, induisant des continuités possibles pour notre travail. ces maitres-là nous tirent toujours plus loin, dans des univers au-delà de celui dans lequel nous évoluons. Ils placent en nous une confiance et une responsabilité aidant à notre dépassement.
il y a ceux qui croient en notre travail et nous poussent à lui donner un écho plus grand. ceux-ci opèrent sur le mode de la confiance affirmée, d’une approbation verbalisée.
il y a des moments privilégiés où tout cela se mêle / où notre place dans leur ombre, que l’on conserve comme une protection, éclate / où tout devient possible / où le dialogue d’égal à égal est. ces moments sont précieux, car ils sont la manière de leur dire notre reconnaissance et de répondre à la confiance qu’ils ont su placer en nous.
cette exposition est pour moi l’un de ces moments.
l'exposition est ouverte jusqu'au 25 mai 2009


the N&n gallery cordially invites you and your friends
to the katalin gyarmathy hall
on 6th may 2009, on wednesday at 7 pm
to the opening of the exhibition

read it, maid • benjamin subtil

curator judit márku

the exhibition will be opened by judit z halmágyi architect

the exhibition presents two interrelated research areas of modern architecture, bringing into focus the ouvre of farkas molnár. the research project started ten years ago in budapest.

the architect owes gratitude to his or her professors and defines him-/herself by this liability.
regarding the masters the relationship is different, it is unique. although we feel more and more indebted to them, at the same time there is a special interpersonal relationship evolving between us. our masters become vital for us by the knowledge they transmit and by their views and appreciation.
an architect has different masters.
there is one who, instead of giving an affirmative answer in the positive regarding our work, replies by bringing on new directions and the possibility of carrying on. he always takes us further and even further from the world where we happen to be. he places his confidence in us and knows that we are capable to make a step forward – supporting our advancement this way as well.
the other type is the one who believes in our work and brings us to the direction of creating something bigger. he ascertains his trust towards us and emphasizes his positive opinion about our work verbally as well.
there are also certain privileged and tempestuous moments when all is present at the same time, when stepping out of the shadow of our masters that has provided security suddenly we find ourselves in the limelight, when everything becomes possible, when the dialogue takes place among equal partners.
these situations are ineffably precious, finally we can express our gratitude towards them having an opportunity to prove that their trust was not wasted.
to me this exhibit is one of these moments.

the exhibition is open until the 25th of may 2009


következő kiállítás • la prochaine exposition • the next exhibition is
molnár farkas terem • salle farkas molnár • farkas molnár hall
2009 05 20 • 20 05 2009
sugár péter • felhőjáték • péter sugár • jeu des nuages • péter sugár • cloud play


a megnyitó alatt a galériában megtekinthető

velence bence-hegy / MOME kiállítás


a petri györgy terem

a kiállításon láthatóak
balla zsófia • báthori csaba • erős kata • farkas péter • forgách andrás • forgács péter • forgács zsuzsa • garaczi lászló • halas istván • hans henning paetzke • iványi gábor • jeles andrás • jeney zoltán • kamondy zoltán • karádi éva • kántor péter • kisbali lászló • kiss ilona • konrád györgy • kovács andrás • kőszeg ferenc • márton lászló • mink andrás • nagy bálint • németh gábor • parti nagy lajos • perneczki géza • petri lukács ádám • radnóti sándor • rajk lászló • rakovszky zsuzsa • réz pál • sáska géza • szilágyi lenke • szilágyi sándor • szőcs géza • tamás gáspár miklós • tóth krisztina • vajda mihály • várady szabolcs emléktöredékei, írásai


tisztelt galéria-látogatónk, aki érdekelt a kamara továbbképzési programjában kérjük olvassa el kamara.doc mellékletünket

a galéria látogatható hétfőtől péntekig 9–18 óráig, ettől eltérő időpontban és hétvégén telefonos egyeztetés alapján gyakorlatilag bármikor.

N&n galéria 1065 Budapest, Hajós utca 39.
+36 1 302 45 96, +36 1 301 04 50, +36 30 934 73 89

galeria/kukac/nagybalint.hu
www.nagybalint.hu

 

Vélemények (0)
Új hozzászólás
Nézőpontok/Történet

A Salgótarjáni utcai zsidó temető // Egy hely + Építészfórum

2024.03.20. 14:15
9:15

Idén lesz 150 éves Budapest legkülönlegesebb zsidó temetője. Tervezett ide monumentális síremlékeket és ravatalozót Lajta Béla, és számos nagy múltú zsidó család tagjait temették itt el, melyek közül méretében kiemelkedik a Hatvany-Deutsch család mauzóleuma. A temetőt az 50-es években bezárták; különleges hangulatát az ősi motívumokat és modern formákat ötvöző síremlékek, és az azokat fokozatosan visszahódító természet dzsungele adják.

Idén lesz 150 éves Budapest legkülönlegesebb zsidó temetője. Tervezett ide monumentális síremlékeket és ravatalozót Lajta Béla, és számos nagy múltú zsidó család tagjait temették itt el, melyek közül méretében kiemelkedik a Hatvany-Deutsch család mauzóleuma. A temetőt az 50-es években bezárták; különleges hangulatát az ősi motívumokat és modern formákat ötvöző síremlékek, és az azokat fokozatosan visszahódító természet dzsungele adják.

Design

Premontrei templom, Ócsa // Egy hely + Építészfórum

2024.03.20. 14:14
8:50

800 éve épült Magyarország egyik legszebb román kori erődtemploma, a premontrei bazilika. Az Egy hely új részéből többek között kiderül, hogy miként alakult a román, gótikus és barokk stíluselemeinek keveredése, és hogy milyen filmes produkciók díszleteiként szolgált.

800 éve épült Magyarország egyik legszebb román kori erődtemploma, a premontrei bazilika. Az Egy hely új részéből többek között kiderül, hogy miként alakult a román, gótikus és barokk stíluselemeinek keveredése, és hogy milyen filmes produkciók díszleteiként szolgált.