Karakas pasa tornyának újraépítése
Újra látogatható a Karakas pasa tornya a Budai várban – ahogy arról korábban már beszámoltunk oldalunkon. A XVII. században épült, majd a XIX. század végén részben elbontott török ágyútornyot az 1950-es években ugyan visszaépítették, de az akkori műszaki megoldások mára elavultak, a terek a tervezett funkciókat nem tudták kiszolgálni. A most megvalósult visszaépítés részleteit a terveket készítő Közti Zrt. építésze, Makay András ismerteti.
A Karakas Mehmed budai pasa által 1618 és 1621 között építtetett torony a nyugati erődrendszer ún. lőréses várfala és a kelet-nyugati kortinafal találkozásánál áll. A középkori kör alapra tizenkét szögű, kétszintes ágyútorony épült. Jelentőségét emeli az is, hogy a török alig építkezett a budai Várnegyedben.
Eredetileg 1884-ben, az Ybl-féle rámpa építése kapcsán, Hauszmann felmérés és dokumentálás után a Csikós udvar akkori szintjéig – Lovarda nyugati homlokzata előtt kialakítandó új rámpa szintjéig – bontatták le a középkor e fontos emlékét. A bontás előtt egy részletes felmérési rajzot készíttettek, és fotók is maradtak fenn róla.
A Csikós udvari tervezési program utolsóként megvalósult eleme ez a torony, jelen formájában a didaktikát a homlokzati kövek között kifalazott szabálytalan téglasáv jelöli ki, az osztópárkány vonala alatti rész eredeti. A háború utáni állapotot a 1950-es években építették vissza az akkori, de nem az eredeti terveknek megfelelően, ekkor hozták létre a térfalat és a kapu motívumát jól záró elemet. A korábbi tizenkettő helyett tizenháromszögű alaprajzra tértek át, és a belső tereit felül bordás, túlméretezett vasbeton födémmel osztották.
A Karakas pasa tornyának háború utáni visszaépítése nem volt alkalmas a most megfogalmazott tervezési program megvalósítására. A műszaki megoldások elavultak, a terek a tervezett funkciókat nem tudták kiszolgálni. A tervezett Hauszmann-kori felmérés alapján történő visszaállítás csak a külső tömeg tekintetében tudott megvalósulni. A Csikós udvar magassági viszonyai nem tették lehetővé a belső szintmagasságok kialakítását, egyedül a külső tömeg ereszmagasságát lehetett tartani, illetve a homlokzaton megjelenő ablaknyílásokat. A terek kétszintes kialakítással váltak alkalmassá a látogatói igények kiszolgálására.
A Csikós udvari szinten kiszolgáló egység, a Török kerti szinten hozzá tartozó raktár és az egész épülethez tartozó vizes helyiségek létesültek. A pinceszinten a vizes helységek falai kerámia burkolatot kaptak. A Török kert felőli, valamint a Csikós udvarról nyíló bejárati ajtók kialakításukban különböznek, anyagukban megegyező faajtók. A torony nyugati belső peremén a Csikós udvari szint megközelítését egykarú, törtvonalú acél lépcső biztosítja. A Török kerti szint belső nyílászárói fa folding tokos ajtók.
A Török kerti szinten a meglévő nyílás kibontásával és angolakna kialakításával biztosítottuk a gépészet számára szükséges helyet és csatlakozási pontokat a gépészeti és elektromos helyiségek számára is. A felszereltség az elektromos tervnek és a későbbi bérlő igényeinek megfelelően valósult meg. A vizes helyiség mosdói öntött helyszíni kialakításúak, a szaniterek a gépészeti terveknek megfelelőek. A padlóburkolatok kialakítása mindkét szinten kisméretű hexagonál formájú kerámia lapokból áll, terrazzo mintás lapokból készült bordűrrel.
A torony tetőszerkezete teljesen, földszinti alul bordás födéme részlegesen elbontásra került. A korábbi tetőszerkezet elbontását követően új, hőszigetelt fa tetőszerkezet épült a helyére. Megjelenése és belső kialakítása a Megrendelővel történt egyeztetések alapján lett megtervezve. Ennek megfelelően látszó fa deszkával borított fa fedélszék épült, látszó szarufa élekkel és rátét fa szerkezetekkel. Annak következtében, hogy az eredeti tizenkétszögtől eltértek egy tizenháromszögű alaprajzi kialakításra, a tetőszerkezet cikkelyeinél minden egyes részt külön-külön kellett modellezni. A megvalósítás az építés során nagy odafigyelést igényelt a kivitelezőtől.
A kiviteli tervek tartalmaztak javasolt belsőépítészeti kialakítást, azonban a kávézó megjelenését már a bérlő alakíttatta ki.
A szamárhátíves ablakokkal az eredeti, Hauszmann kori felmérés alapján rekonstruált nyílásokat állítottuk vissza. Ugyanakkor mindezeket kiegészítettük a mai kor előírásainak megfelelő, belül ragasztott biztonsági üveggel kialakított, hőszigetelt üvegezésű, szögacél kerettel. Az ablakok káva kialakítását a beforduló vakolat adta, a párkányképzés pedig kemény mészkő elemekből készült. A nyugati oldal falán új nyílásokat nyitottunk, e korszerű kialakítás eredményeképpen vadonatúj kilátási pontokat adtunk a Naphegy városrész irányába.
Az északi oldal új, nagyméretű üvegezett nyílása Megrendelői kérésre került be a tervekbe és lett kivitelezve. Ez a nyílás akkor nyeri el funkcióját, amikor az Ybl-támfal a torony északi oldalán is visszaépül, ezzel átjárást biztosítva a Török kert irányába.
Makay András
építész tervező
Közti Zrt.
19:21
Szép lett ,különösen a török terasz nagyon hangulatos. Köszönöm szépen , hogy félévszázad után végre nem egy romhalmaz, hanem egy szép , kulturált és a várba illő környezetet kaptunk. Köszönöm azoknak , akik megtervezték , kivitelezték ,de leginkább azoknak akik ezt eldöntötték és a ' annál jobb itt minél rosszabb ' és a 'nelegyensemmmi' szóval a mindenszarizmus szószólóival szemben véghez vitték Csak igy tovább , sok miunka vár még a várban , de szépen haladunk Ne feledjük: Áll Buda, él még a Magyar!!!
05:08
Hát igen, sajnos most még a kertből, a tornyon át nem lehet észak felé továbbjutni. Remélem hamarosan orvosolják!
17:58
A presszó telepítése szerencsés, a terasz egésze is szépen sikerült. A felső szinten berendezett vendéglátó-tér belsőépítészete viszont nem tetszik. A padlóburkolat önmagában érdekes és jó, de a ráállított, ugyancsak geometriai mintázatú pult - ráadásul a padlóhoz nem illő színnel - üti azt. A pult mögötti tálaló bútor teljesen érdektelen, és semmilyen mértékben nem öltözteti fel a falakat. Pedig a klasszul sikerült fedélszék szinte hívja, ösztökéli a rá rímelő, hozzá illeszkedő belsőépítészeti ötleteket - de sajnos ilyeneknek nyoma sincs.