| CALL FOR PAPERS: Modernizmusok: Stílus? Korszak? Ideológia? | Határidő: március 4. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: Modernizmusok: Stílus? Korszak? Ideológia? | Határidő: március 4. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: Modernizmusok: Stílus? Korszak? Ideológia? | Határidő: március 4. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: Modernizmusok: Stílus? Korszak? Ideológia? | Határidő: március 4. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: Modernizmusok: Stílus? Korszak? Ideológia? | Határidő: március 4. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY | CALL FOR PAPERS: Modernizmusok: Stílus? Korszak? Ideológia? | Határidő: március 4. | AZ ÉPÍTÉSZET KÖZÜGY
Helyek/Köztér

Kán - egy kihalásra ítélt falu újjáélesztése

1/33

Káni utcakép felújítás előtt

Káni utcakép felújítás után

Arany János u. 2. pinceház maradványa

Arany János u. 2. szaunaház a felújítást követően

Arany János u. 2. szaunaház a felújítást követően

Arany János u. 2. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően

Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően

Arany János u. 6. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 6. felújítás után

Arany János u. 8. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 8. felújítás után

Arany János u. 8. felújítás után

Arany János u. 22. istálló a felújítás közben

Arany János u. 22. istálló a felújítás után

Arany János u. 22. istálló a felújítás után

Arany János u. 22. istálló a felújítás után

Arany János u. 25. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 25. felújítás után

Arany János u. 25. felújítás után

Arany János u. 35. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 35. felújítás után

Arany János u. 35. felújítás után

Arany János u. 41. felújítás után

Arany János u. 41. felújítás után

Arany János u. 48. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 48. felújítás után

Arany János u. 48. felújítás után

Arany János u. 49. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 49. felújítás után

Arany János u. 49. felújítás után

Arany János u. 49. felújítás után

Széll Attila Béla DLA

?>
Káni utcakép felújítás előtt
?>
Káni utcakép felújítás után
?>
Arany János u. 2. pinceház maradványa
?>
Arany János u. 2. szaunaház a felújítást követően
?>
Arany János u. 2. szaunaház a felújítást követően
?>
Arany János u. 2. lakóház a fellelt állapotban
?>
Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően
?>
Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően
?>
Arany János u. 6. lakóház a fellelt állapotban
?>
Arany János u. 6. felújítás után
?>
Arany János u. 8. lakóház a fellelt állapotban
?>
Arany János u. 8. felújítás után
?>
Arany János u. 8. felújítás után
?>
Arany János u. 22. istálló a felújítás közben
?>
Arany János u. 22. istálló a felújítás után
?>
Arany János u. 22. istálló a felújítás után
?>
Arany János u. 22. istálló a felújítás után
?>
Arany János u. 25. lakóház a fellelt állapotban
?>
Arany János u. 25. felújítás után
?>
Arany János u. 25. felújítás után
?>
Arany János u. 35. lakóház a fellelt állapotban
?>
Arany János u. 35. felújítás után
?>
Arany János u. 35. felújítás után
?>
Arany János u. 41. felújítás után
?>
Arany János u. 41. felújítás után
?>
Arany János u. 48. lakóház a fellelt állapotban
?>
Arany János u. 48. felújítás után
?>
Arany János u. 48. felújítás után
?>
Arany János u. 49. lakóház a fellelt állapotban
?>
Arany János u. 49. felújítás után
?>
Arany János u. 49. felújítás után
?>
Arany János u. 49. felújítás után
?>
Széll Attila Béla DLA
1/33

Káni utcakép felújítás előtt

Káni utcakép felújítás után

Arany János u. 2. pinceház maradványa

Arany János u. 2. szaunaház a felújítást követően

Arany János u. 2. szaunaház a felújítást követően

Arany János u. 2. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően

Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően

Arany János u. 6. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 6. felújítás után

Arany János u. 8. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 8. felújítás után

Arany János u. 8. felújítás után

Arany János u. 22. istálló a felújítás közben

Arany János u. 22. istálló a felújítás után

Arany János u. 22. istálló a felújítás után

Arany János u. 22. istálló a felújítás után

Arany János u. 25. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 25. felújítás után

Arany János u. 25. felújítás után

Arany János u. 35. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 35. felújítás után

Arany János u. 35. felújítás után

Arany János u. 41. felújítás után

Arany János u. 41. felújítás után

Arany János u. 48. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 48. felújítás után

Arany János u. 48. felújítás után

Arany János u. 49. lakóház a fellelt állapotban

Arany János u. 49. felújítás után

Arany János u. 49. felújítás után

Arany János u. 49. felújítás után

Széll Attila Béla DLA

Kán - egy kihalásra ítélt falu újjáélesztése
Helyek/Köztér

Kán - egy kihalásra ítélt falu újjáélesztése

2013.02.15. 14:09

Projektinfó

Földrajzi hely:
Magyarország, Kán

Építészek, alkotók:
Széll Attila Béla, Gradwohl János

Vélemények:
4

Kán üdülőfalu kialakítása

Tervezés éve:
2004

Építés éve:
2004

Stáblista

építész munkatársak: Bokor Csilla, Széll Judit, Herczeg László, Kis-Simon Gábor, Weinberger Norbert
beruházó: Betafes Kft.

Több évig tartó felmérés, tervezés és újjáépítés után egy apró baranyai zsákfalu visszakerült Magyarország térképére. A beruházóval közösen kialakított „üdülőfalu" koncepcióban az értékőrzés mellett a többcélú hasznosítás jelentette a kulcsot fennmaradáshoz. Az egykori sváb falu újjászületésének történetét - az Építészfórum olvasói számára hiánypótlásként - Széll Attila Béla építész idézi fel, aki DLA-fokozatát is ebből a témából szerezte meg.  

Elöljáróban

„Amikor szakkörünk elhatározta Kán, az egyik elpusztuló baranyai kisközség felmérését, magunk sem tudtuk, mire vállalkozunk. A feladat nagyságát ez év január havának egyik szürke szombatján értettük meg a Hétméhek-völgyének peremén, amikor letekintettünk a völgybe. Skodánk a perem határán állott, itt használhatatlanná vált.
Hogyan tovább?
Hol van Kán?
Hogy jutunk el Kánba?"

Ezt írta Debitzky István keresztapám, iskolaigazgató 1975-ben, amikor elkészítette diákjaival Kán falu felmérését. Ezt az örökséget kapva indultunk el több mint húsz év múlva, az immár teljesen feledésbe merült és kihalt falut újjáéleszteni.

Kán

Kán a Mecsek és a Zselic találkozásánál, egy É-D irányú völgyben kialakult település. Minden oldalról erdőrengeteg veszi körül az egyetlen utcából álló zsákfalut, így közlekedés-földrajzi szempontból elzártnak tekinthető. Alapítása a XII. század elejére tehető, egy 1126-ban kelt oklevélben már fellelhető a falu neve, amely a Kán nemzetségtől eredeztethető. A terület a török időkben elnéptelenedett, majd a Württembergből betelepített lakosságnak köszönhetően az 1760-as években újjáéledt.

Káni utcakép felújítás előtt
1/33
Káni utcakép felújítás előtt

A káni emberek életében mindig fontos szerepet töltött be a hit. Az egyház, a vallás jelentette az egyetlen olyan intézményt, amely a betelepülés óta állandónak bizonyult. Bár templomuk nem volt, de az egyházi ünnepeket mindig megtartották a kocsma, illetve az iskola épületében. Tárgyi kultúrájukban fellelhetők a keresztek, illetve a Hetvehelyről átvezető „miseút" is. Az iskola intézménye volt a második legfontosabb a kániak életében. Békeidőben itt tartották a rendezvényeket, illetve a csoportosulások, szakkörök helyszínéül szolgált.

Történelem

Az 1930-as évek végétől az 1960-as évek végéig terjedő időszakban olyan nagy hatású események zajlottak Magyarországon, amelyek Kán történelmében is sorsdöntő változásokat hoztak. A második világháború időszakában egyre inkább erősödött a közösség megosztottsága, elsősorban a különböző oktatáspolitikai irányvonalak következtében. Később a megalakult Volksbund is újabb megosztottságot eredményezett, majd az SS-sorozások hatására ismét törés következett be a közösség életében. 1945-ben megkezdődött a németek kitelepítése, de a helyükre betelepített lakosok elhagyták a települést. A németek elleni első megtorlást a „malenkij robot" jelentette. Az elkobzások, kitelepítések és a lakosságcsere következtében a homogén faluközösség etnikailag, kulturálisan, nyelvileg és vallásilag is megosztott lett.

Arany János u. 2. szaunaház a felújítást követően
4/33
Arany János u. 2. szaunaház a felújítást követően

A második világháború után a hagyományos paraszti lét és kultúra felbomlásának folyamata odáig vezetett, hogy 1978-ban Kán mint önálló község megszűnt. Néhány szomorú esztendő után a falu ismét életre kelt, hogy kedves hangulatával újra fogadja a látogatókat. A rekonstrukcióknak köszönhetően a századelő magyar népi építészetének értékes öröksége újult meg az érintetlen természeti környezetben.

Tervezés

A feladat nem csupán a meglévő épületek megmentése, felújítása volt, hanem a falu egészének komplex vizsgálata, életre keltése. Az integrált nemzeti örökségvédelem mellett szerettünk volna útmutatást adni a hasznosításra is. Az állapotrögzítés és a múlt nyomainak felkutatása mellett a tapasztalatok figyelembevételével tettünk néhány javaslatot a falu tovább élésének biztosítása érdekében. Mivel a beruházó célja sem egy falumúzeum, „skanzen" létrehozása volt, teljes egyetértésben kerestük a falu felélesztésének lehetőségeit.

Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően
7/33
Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően


Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően
8/33
Arany János u. 2. „Káni kocsma” a felújítást követően

A feladat súlyát megérezve tevékenyen részt vett a munkálatokban Gradwohl János építész, Széll Judit építész, valamint Bokor Csilla, Herczeg László, Kis-Simon Gábor, Weinberger Norbert építész munkatárs. Nélkülözhetetlen segítséget kaptunk Búzás Miklós építésztől, Ráday Mihály városvédőtől és Dr. Andrásfalvy Bertalantól. A település megmentése és hasznosítása érdekében egy olyan több lábon álló programot javasoltunk, amely megteremti a falu fennmaradásának feltételeit.

Elsődleges feladatként kézenfekvőnek látszott egy falusi turisztikai központ létrehozása. Itt nem csak a szálláshelyek megteremtése volt a cél, nem a kulcsosházas, egyéjszakás vendégfogadás, hanem a többcélú hasznosítás. Azt szerettük volna, hogy a falu ne tranzit állomás, turista-pihenő legyen, hanem egy turisztikai-kulturális központ, ahol az autentikusan felújított és újraépített házak építészeti értékei mellett az ide látogatók a valamikor ott élő emberek kultúrájából, hétköznapjaiból is kaphatnak ízelítőt, a kulturált pihenés és szórakozás lehetőségével együtt.

Arany János u. 22. istálló a felújítás közben
14/33
Arany János u. 22. istálló a felújítás közben


Arany János u. 22. istálló a felújítás után
16/33
Arany János u. 22. istálló a felújítás után

Ezt a célt szolgálja a kultúrpajta, a volt iskola épülete, az istálló, valamint az étterem, ahol a hagyományos sváb disznóvágás mellett teret kapott a nagybányai művésztelep kiállítása, festő és kézműves tábor, számos erdei iskola és az immár elhíresült Káni Filmfesztiválok sorozata is. Feladatunknak tekintettük továbbá az eredeti lakosság hagyományainak bemutatását, valamint a környező városok lakosainak aktív pihenését és a napjainkban elterjedő konferenciaturizmus céljait szolgáló épületek kialakítását (szauna ház, ispotályos ház).

A falu megmentésére irányuló törekvésünk második eleme egy bizonyos létszámú állandó lakosság megteremtésére, megtelepítésére irányult – ez jelentette a nehezebb feladatot. Ehhez és az előző pontokban említett program megvalósulásához elengedhetetlen a legalább egy nyomon járható, szilárd burkolatú bekötőút. Az állandó lakosságot a hazatelepülő vagy az itteni körülményeket elfogadó nyugdíjasokkal, illetve az őket kiszolgálókkal lehet megoldani.

Arany János u. 35. lakóház a fellelt állapotban
21/33
Arany János u. 35. lakóház a fellelt állapotban

Kán érintetlenségének megőrzése érdekében a létesülő új épületeknek alkalmazkodniuk kell a helyi hagyományokhoz. Tömegükben sem léphetik túl a meglévő épületek tömegeit. A szerkezetekben lehetőleg vályogépítészet elemeit kell alkalmazni. Fontos lenne a csatornázás környezettudatos megoldása. Kiegészítő tevékenységként - szintén a hagyományokból merítve - célszerű lenne a biogazdálkodás és feldolgozás elterjesztése (aszalás, veteményeskert). A tervezés és kivitelezés során szem előtt tartottuk, hogy az építkezések nem vezethetnek a falu jelenlegi szerkezetének megváltoztatásához, nem lehet cél új utcák kialakítása. Szintén óvatosan kell bánni a telkek beépítésével is és jó lenne megtartani az 1975-ös felmérés során a helyszínrajzon ábrázolt szellős beépítést. Mindezeket az általunk készített Építészeti Örökség Helyi Védelem Rendelete biztosítja.

Arany János u. 48. lakóház a fellelt állapotban
26/33
Arany János u. 48. lakóház a fellelt állapotban


Arany János u. 48. felújítás után
27/33
Arany János u. 48. felújítás után

A beruházóval karöltve próbáltuk a falut újjáéleszteni, amelynek során az is világossá vált, hogy a program több évet hidal át és komplexitásából fakadóan számos feladatot vet fel. A projektben az örökségvédelmi építészeti tervezés, városrendezés és a helyi értékvédelem mellett a kivitelezés ellenőrzése és a bonyolítás is feladatunkká vált. A feladatot építészetileg két részre osztottuk, figyelembe véve a társadalmi, szociológiai kutatásokat és a hasznosítás lehetőségeit.

1. Nemzeti örökségvédelem tervezése

  • Településvizsgálat
  • Településtörténet
  • Lakóházak típusai és koruk
  • Gazdasági épületek
  • Középületek
  • Homlokzati motívumok

2. A nemzeti örökségvédelem épületszerkezeti tervezése

  • Építési anyagok és technikák
  • Alapozás
  • Falszerkezetek
  • Födémszerkezetek
  • Tetőszerkezetek
  • Kiegészítő szerkezetek /tüzelő, főző berendezések/

A harmadik pontban térhetünk ki a falu hasznosítására, a kivitelezés, megvalósulás és a finanszírozás kérdéseire, az ott-tartózkodásunk alatt született barátságokra, az egész projektet kísérő élményekre és anekdotákra. Mindez túlmutat az egész feladaton, de lehet, hogy számomra ez a legfontosabb, mert az ízlés, a szépség, a haszon elvont fogalmai mellett egy csapat közösen teremtett valamit:

ÉRTÉKET!

Széll Attila Béla DLA

 

Vélemények (4)
Pákozdi Imre
2013.02.16.
11:04

Ez a nagyon szép helyreállított és újraálmodott házakat eredményező munka felvet néhány praktikus kérdést. 1. A beruházó fedezte a házak újjáépítésének a költségeit és az ő tulajdonában is vannak az épületek? 2. Ezek az épületek megvásárolhatók? 3. Az említett csatornázás, a többi közmű és az alapvető közszolgáltatások benn vannak a faluban? (Víz, villany, gáz, telefon, szemétszállítás, posta, egészségügyi ellátás, utóbbi a nyugdíjasokkal történő betelepítés nélkülözhetetlen feltétele.) És ha valamelyik nincs, milyen pénzügyi konstrukcióban tervezik megvalósítani? 4. Mi a jelenlegi hasznosítás módja? A rendbe hozott házak tartós bérletbe adott üdülők vagy panziószerű szállások?

A fentiek azért fontosak, mert hozzátartoznak Kán modelljéhez. Mert - nem csak arrafelé - akadnak festői, nyugodt, ám halódó kis falvak, amelyeknek a revitalizálásához mintát adhatnának a káni tapasztalatok.

FenyvesiHK
2013.02.16.
17:15
szellattiladla
2013.02.17.
15:39

@Pákozdi Imre: Tisztelt Imre!

Megtisztelt cikkemre irt reagálásával!

A kérdéseire szívesen válaszolok. Rngeteg kérdést intézett felém, ha lehetne írjonk kérem az emailomra és ott ill. telefonon mindenre válaszolok.

mail: szellmuvek@hotmail.com

kiváló tisztelettel !

Széll Attila Béla

szellattiladla
2013.02.17.
17:49

@FenyvesiHK: Tisztelt FenyvesiHK!

Jöjjön,mindenkit várnak szeretettel.

Ha kérdése van állok rendelkezésére.

mail: szellmuvek@hotmail.com

Maradok tisztelettel:

széllattilabéla

Új hozzászólás
Nézőpontok/Történet

A Gül Baba utca // Egy hely + Építészfórum

2024.01.30. 16:22
8:55

A Frankel Leó útról nyíló meredek, macskaköves gyalogutat sokszínű építészeti térfalai és ebből fakadó zegzugossága teszi Budapest egyik legromantikusabb utcájává. A hangulatos ösvényen keresztül lehet felzarándokolni a közel fél évezreddel ezelőtt épült Gül Baba türbéjéhez, az iszlám világ legészakibb szenthelyéhez.

A Frankel Leó útról nyíló meredek, macskaköves gyalogutat sokszínű építészeti térfalai és ebből fakadó zegzugossága teszi Budapest egyik legromantikusabb utcájává. A hangulatos ösvényen keresztül lehet felzarándokolni a közel fél évezreddel ezelőtt épült Gül Baba türbéjéhez, az iszlám világ legészakibb szenthelyéhez.

Nézőpontok/Történet

Róth Miksa Emlékház és Gyűjtemény // Egy hely + Építészfórum

2024.01.16. 11:41
9:03

Róth Miksa üvegműves, üvegfestő és mozaikművész volt. Művei megtalálhatóak az Országházban, a Zeneakadémiában, a Gresham-palotában és a Magyar Nemzeti Bankban, míg családja – a rendszerváltás előtt – hagyatékát Erzsébetvárosnak adományozta. Az Egy hely stábja a pesti "Chicagóba", a Nefelejcs utcai Róth Miksa Emlékházhoz látogat el.

Róth Miksa üvegműves, üvegfestő és mozaikművész volt. Művei megtalálhatóak az Országházban, a Zeneakadémiában, a Gresham-palotában és a Magyar Nemzeti Bankban, míg családja – a rendszerváltás előtt – hagyatékát Erzsébetvárosnak adományozta. Az Egy hely stábja a pesti "Chicagóba", a Nefelejcs utcai Róth Miksa Emlékházhoz látogat el.